Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Comentario sobre II Samuel 5:8

וַיֹּ֨אמֶר דָּוִ֜ד בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא כָּל־מַכֵּ֤ה יְבֻסִי֙ וְיִגַּ֣ע בַּצִּנּ֔וֹר וְאֶת־הַפִּסְחִים֙ וְאֶת־הַ֣עִוְרִ֔ים שנאו [שְׂנֻאֵ֖י] נֶ֣פֶשׁ דָּוִ֑ד עַל־כֵּן֙ יֹֽאמְר֔וּ עִוֵּ֣ר וּפִסֵּ֔חַ לֹ֥א יָב֖וֹא אֶל־הַבָּֽיִת׃

Y dijo David aquel día:  ¿Quién llegará hasta las canales, y herirá al Jebuseo, y á los cojos y ciegos, á los cuales el alma de David aborrece? Por esto se dijo:  Ciego ni cojo no entrará en casa.

Rashi on II Samuel

Whoever kills the Yevusi and touches [and destroys] the towers spire Whoever kills the Yevusi and has the strength to conquor the fortress.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Samuel

And [the idols of] the lame. And destroys [the idols of] the lame and the blind which were abhorrent to Dovid.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Samuel

Upon which they are saying. Upon which they are saying, "The blind one and the lame one," i.e., while the blind one and the lame one are here.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Samuel

Disponible solo para miembros Premium

Rashi on II Samuel

Disponible solo para miembros Premium
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente